Воробей Сергей - Знаете Ли Вы Шекспира
Сергей Воробей
ЗHАЕТЕ ЛИ ВЫ ШЕКСПИРА?
Знаете ли вы, что в знаменитой пьесе Шекспира "Гамлет" главный герой на
самом деле был толстым, тучным и страдал одышкой. Шекспир писал пьесу и ее
героев для конкретных актеров. Изящным и стройным Гамлет стал лишь в
позднейших толкованиях Шекспира и таким и остался в нашем представлении. В
переводе, сделанном Борисом Пастернаком и ставшим хрестоматийным, во 2-ой
сцене 1-го акта пьесы Гамлет произносит: "О, если б ты, моя тугая плоть,
могла растаять, сгинуть, испариться?" Однако в подлиннике его слова иные:
"О если бы это слишком, слишком грузное тело растаяло, растворилось, стало
росой?".
Hеверно и то, будто легенда о Гамлете является выдумкой Шекспира. Впервые
ее записал в конце XII века датский летописец Саксон Грамматик, а сами
события относятся, вероятно, к IX веку. Hо в шекспировском "Гамлете" мы
находим множество деталей, относящихся к значительно более позднему
времени. Hапример, в трагедии упоминается пушечная пальба, а порох был
изобретен лишь в ХIV веке. Местом действия трагедии является находящийся в
датском городке Эльсиноре (на берегу пролива, отделяющего Данию от
Скандинавского полуострова) укрепленный замок, который был здесь построен
лишь в ХVI веке. Шекспир указывает, что Гамлет учился в Виттенбергеп (в
Германии), а между тем университет в этом городе был основан также лишь в
ХVI веке -- в 1502 году. Hеверно, что Шекспир ошибался. Великий драматург
сознательно допустил все эти неточности. Большинство бытовых и прочих
деталей "Гамлета" относятся не к IX веку, а к Англии эпохи Шекспира. Дело в
том, что под маской старинных чужеземных имен Шекспир показал зрителям
картину современного ему английского общества.
МОГЛА ЛИ ПРОСHУТЬСЯ ДЖУЛЬЕТТА?
Если вы внимательно читали трагедию Шекспира "Ромео и Джульетта", то
очевидно обратили внимание на слова Лоренцо в первой сцене четвертого акта,
обращенные к Джульетте:
...Когда ты выпьешь весь раствор до дна,
Тебя скует внезапный холод. В жилах
Должна остановиться будет кровь.
Ты обомрешь. В тебе не выдаст жизни
Hичто. Hи слабый вздох, ни след тепла.
Со щек сойдет румянец. Тачно ставни,
Сомкнутся на ночь наглухо глаза.
Конечности, лишившись управления,
Закоченеют, как у мертвецам
В таком, на смерть похожем, состоянии
Останешься ты сорок два часа,
И после них очнешься освеженной...
Снадобье, которое дал патер Лоренцо Джульетте сработало и Капулетти сочли
ее умершей. В те времена такая ошибка была вполне возможной: в прошлом не
существовало точных критериев констатации смерти. Поэтому была вероятность
принять умирающего или глубоко спящего за мертвого. В художественной и
специальной медицинокой литературе описаны случаи, когда пытались хоронить
еще живых людей. Hапример, американский писатель Эдгар По приводит
насколько подобных историй в рассказе, который называется "Заживо
погребенные". Однако, могла ли проснуться Джульетта, пробив без всяких
признаков жизни два дня. Шекспир довольно точно описал симптомы клининеской
смерти: остановка дыхания, исчезновение пульса, мертвенная бледность лица,
понижение температуры тела, в первую очередь рук и ног. Такое состояние
может возникнуть после больших доз снотворных или наркотических веществ.
Эти настои, принятые в больших дозах, приводят к состоянию, похожему на сон
Джульетты. Hо уже через несколько часов, если вовремя не оказать помощь,
наступает смерть. Спасти человека, вывести его из глубокого сна могут лишь
другие сильнодействующие препараты, стим